您的当前位置:上海公务员考试网 >> 时政要闻 >> 重要新闻

市考面试说话太死板?学会这3招......

发布:2023-01-17 10:54:08    来源:上海公务员考试网 字号: | | 我要提问我要提问

  今天,上海公务员考试网小编要给大家解决面试中最常遇到的问题——思维陷入固定范式。

 

  公务员面试一直被认为是一种极为有难度的考试,因为该考试竞争十分激烈,稍有不慎就会惨遭淘汰。人际关系题型是公务员面试中的重点考察题,甚至在很多地区的结构化面试中属于必考题型。但是,随着考生练习的人际题目越来越多,也渐渐进入了答题的舒适区,就造成答题时不再深入思考,进而在答人际关系题时就出现了千篇一律的情况,这样的套路化问题注定得不了高分。

 

1、存在问题

 

  在公务员面试中,考生所应用的“大众化俗语”已经成为了人际关系题套路化答题的首要问题。从字面意思上看,“大众化俗语”可以分成两个层面进行理解。

 

  一是“大众化”,二是“俗语。

 

  其中“大众化”,所谓大众化就是被人们所熟知、被人们进行常规化应用的,已经存在着显著的普遍性、客观性、从众性;而“俗语”则是在民间已经约定俗成,有着固定意义,用在固定场景的语句。面试官每场面试都会接触很多的被面试者,所以考生在面试的过程中若是应用过多的“大众化俗语”一定会被考官察觉,从而打低分。

 

  例如,考官设定问题为“如何有效解决同事间的矛盾”的时候,考生通常会回答“金无足赤,人无完人”,“相互理解,相互包容”,“首先思考自己的错误,再去纠正他人的错误”等等,这些“大众化俗语”通常会在教材中反复出现,这也正是答题的套路化形成的根本原因,所以考生在公务员面试中遇到了这种人际关系题的时候,通常会快速的检索大脑,这些已经被反复使用的“大众化俗语”便会脱口而出。

 

2、解决方法

 

  求同存异,使“大众化俗语”变成“个性化语录”。考生在进行公务员面试时,一定要避免使用或者直接杜绝使用“大众化俗语”。由于“大众化俗语”所表示的实际意义模棱两可,而且考官对这些词汇和语句也十分敏感,那么在公务员面试一旦遇到了人际关系题的时候,就一定要反复告诉自己不能够使用这些“大众化俗语”。

 

  要解决公务员面试中关于人际关系提套路化答题,首先就是要求同存异,做到语言上“去大众化”。求同存异,就是要讲词句的意义保留下来,但是表述方式、表述内容、表示意境要有所不同。如果遇到了上文提到的“如何有效解决同事间的矛盾”之类的题的时候,不能够将一些“老掉牙”的词句脱口而出,而是要进行有效的转化,这里的方法有三。

 

第一,替换法


  将一些“小众的经典语句”来替换“大众化俗语”,如上文提到的“金无足赤,人无完人”,就可以替换为“甘瓜苦蒂,天下物无全美”,如此一来,不仅考官不会厌烦这种语句,面试者自己的学识、修养也会在顷刻间放大。


第二,转换法


  灵活的运用语言思维将语句进行转化,因为语句表述的转化可以保留语句原有的意思,也会使语言传达的意境改变。那么这里就可以将“金无足赤,人无完人”直接转化成自己的语句,类似于“每个人都可能因为一些鸡毛蒜皮的小事产生矛盾,但是大家能够相互沟通好、解决好也是无伤大雅的”。


第三,避重就轻法


  如果面试者的语文水平存在一定的局限性,那么就可以采取一种最简单、最直接的方法,“避而不言”。这里的“避而不言”不是“闭而不言”,不是让你“不说”,而是需要你“捡着说”,不要将这些耳熟能详,大家都烂熟于心的名言警句作为提升自己表述能力和知识水平的救命稻草,因为这种救命稻草完全是“套路化”的,现在就需要抛开救命稻草,“破而后立”,用自己的表达方式来与面试官交流,有则言之,无则听之,错则认之,指则改之。

 

更多面试技巧 点击查看

 

\
\


  小编建议你结合
2023年上海公务员面试系统课程点击订购进行在线学习,提升自己的面试能力,有助于临场超常发挥。彻底攻克上海市考面试。

\

点击订购


  说一千道一万,备考是关键!备考遇到阻塞,考试流程不清晰,职位选择有疑虑怎么办?为了满足各位考生的需求,我们建立了一个“上海市考交流群”,群号:582395973、。除了方便大家交流之外,我们还会定期整理一些历年省考的经典题目来测试一下大家复习的效果如何!相信在这样一个有学习氛围的交流群里,你们都能够获得或多或少的进步!

  小编友情提醒:如果你做不到每天频繁的刷新网站,又想在第一时间内看到新鲜出炉的资讯,可以关注我们的微信公众号 shgkworg,或扫描下方二维码关注我们,获取第一手资料:
扫码关注
\
\
\

点击分享此信息:
没有了   |   下一篇 »
相关文章相关文章
RSS Tags
返回网页顶部
CopyRight 2023 http://www.shgkw.org/ All Rights Reserved 皖B2-20110080-10
(任何引用或转载本站内容及样式须注明版权)XML